译者序
作者:[美]戴尔·卡耐基 著
发布时间:2020-08-20 11:56:24
字数:1001
亚伯拉罕·林肯是美国历史上最伟大的总统之一。他的一生如史诗般恢弘,如戏剧般传奇。他博学智慧,有说不完的幽默段子;他解放了黑奴,打赢了南北战争,让美国免于分裂;他当选总统后,备受人民爱戴,却在连任后被暗杀。其实,亚伯拉罕·林肯还是个失败的商人、心软的律师、溺爱孩子的父亲、宽容妻子的丈夫。在入住白宫的荣耀背后,备受政敌倾轧和南北战争的压力折磨。他的一生都在哀悼痛失心上人的爱情……
这部《林肯传》是20世纪最伟大的心灵导师、成功学大师戴尔·卡耐基自认为写得最好的一部作品,也是他创作的唯一一部传记。与林肯一样,戴尔·卡耐基也有过贫困的童年、糟糕的婚姻和人生路上的无数次失败,可他始终以强大的自信、坚定的意志,以及正直、坚强的性格努力改变人生。也许正因如此,戴尔·卡耐基才甘心花费数年时间,查阅各类史料,用鲜活的事实告诉人们:林肯不仅是保全美国的英雄、捍卫理想的圣徒,还是一个焕发着人性光辉的普通人。
能够翻译这部经典作品,我感到无比荣幸,但同时也颇受压力,怀疑自己能否将原著的语言风格和思想内涵完美地呈现给读者,幸好有相关的学者、专家们的帮助,使这部译作基本保持了原著的特色,语言上更适合中国读者阅读。在此特向他们表示感谢。由于时间和水平有限,书中难免会有一些问题和缺陷,希望广大读者朋友能够给予批评指正。
译者
.................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................